المسابقة الدولية التاسعة في اللغة العربية متون المسابقة

Benzer belgeler
İsimleri okumaya başlarken- و ب س ي د ن ا - eklenmesi ve sonunda ع ن ه ر ض ي okunması en doğrusu.

5. Ünite 1, sayfa 17, son satır

Damla Yayın Nu: Editör Mehmet DO RU. Dil Uzman lyas DİRİN. Görsel Tasar m Uzman Cem ÇERİ. Program Gelifltirme Uzman Yusuf SARIGÜNEY

HADİS II DERSİ EZBER HADİSLER

KURAN DA TEKRARLANAN AYETLER

Değerli Kardeşim, Kur an ve Sünnet İslam dininin iki temel kaynağıdır. Rabbimiz in buyruklarını ve Efendimiz (s.a.v.) in mübarek sünnetini bilmek tüm

(Allahım!) Yalnız sana ibadet ederiz ve yalnız senden yardım dileriz. (Fâtiha, 1/5)

İnsanda bir organ vardır. Eğer o sağlıklı ise bütün vücut sağlıklı olur; eğer o bozulursa bütün vücut bozulur. Dikkat edin! O, kalptir.

40 HADİS YARIŞMASI DİKKAT 47'DEN 55'E KADAR Kİ HADİSLERİN ARAPÇA METİNLERİ DÜZELTİLMİŞTİR. SINIFI 5-6,7-8 1-) 9-10,11-12 SINIFI 5-6,7-8 2-) 9-10

İmam Tirmizi nin. Sıfatlar Hususundaki Mezhebi

Öğretmenle öğrenciler arasında tanışma

SALÂT I NÛR VE TERCÜMESİ

الوحدة 4 الدر س 1. 9.sınıf arapça 4.ünite 1.ders Alışveriş Giyim mağazası/elbisecide sayfa

Kolay Yolla Kur an ı Anlama

İman; Allah a, meleklerine, kitaplarına, peygamberlerine ve âhiret gününe iman etmendir. Keza hayrı ve şerriyle kadere inanmandır.

Öğretim İlke ve Yöntemleri 1

İşaret zamiri. İşaret isimleri. Bu ikisi. Bunlar. Şu ikisi. Şunlar. Onlar. Yakın mesafe için*bu* uzak mesafe için *şu-o* Çoğul İkil Tekil.

Bayram hutbesi nasıl okunur? - İlyas Uçar - Ebû Rudeyha - Evvâh - Kişisel Bilgi Sitesi

Selim: Merhaba Ekrem! Ekrem: Hoşgeldin Selim!

Allah, ancak samimiyetle ve kendi rızası gözetilerek yapılan ameli kabul eder. (Nesâî, Cihâd, 24)

İSİMLER VE EL TAKISI

Tedbir, Tevekkül Ve Kader Anlayışımız Gönderen Kadir Hatipoglu - Ağustos :14:51

Ders 1-5 Tekrar. Rab, efendi. Alem, dünya ه ذا

Çukurova Üniversitesi İlahiyat Fakültesi İslam Hukuk Usulü II

Bir kişinin kalbinde iman ile küfür, doğruluk ile yalancılık, hıyanet ile emanet bir arada bulunmaz. (İbn Hanbel, II, 349)

KUR AN HARFLERİNİN MAHREÇLERİ (ÇIKIŞ YERLERİ)

İBN SİNA NIN RUH İLE İLGİLİ KASİDESİ İbn Sînâ, el Kasidetü l Ayniyye isimli kasidede insanî nefsin bedenle birleşmesi ve ondan ayrılışını konu

Cihad Gönderen Kadir Hatipoglu - Şubat :23:10. Cihad İNDİR

KUR AN-I KERİM II Yrd. Doç. Dr. Remzi ATEŞYÜREK

ARAPÇADA İSİMLER. Sonu ref ile biten sözcüğe ref edilmiş anlamında merfû adı verilir. Ref alametleri:

Onlardan bazıları. İhtilaf ettiler. Diri-yaşayan. Yüce. Sen görüyorsun ت ر dostlar. ..e uğradı

Yarışıyorlarkoşuyorlar

Seyyid Yahyâ-yı Şirvânî nin Vird-i Settâr ı *

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

Kolay Yolla Kur an ı Anlama

DUALAR DUANIN ÖNEMİ Dua

BERAT KANDİLİ. Dr. Hamdi TEKELİ

Kur an-ı Kerim I. Hafta 10 SAKARYA ÜNİVERSİTESİ. Yrd.Doç.Dr. Alican DAĞDEVİREN

Zekatın Fazileti Gönderen Kadir Hatipoglu - Haziran :57:10

CENAB-I HAKK IN O NA İTAATİ KENDİNE İTAAT KABUL ETTİĞİ ZAT A SALÂT VE SELAM

55. Sizi ondan (arzdan) yarattık, ve ona iâde ederiz ve bir kere daha ondan çıkarırız.

Melek BOZDOĞAN Murat BOZDOĞAN

Kolay Yolla Kur an ı Anlama

Yedinci ي و م الس ب ت م ب ر وك. ج ي د م ع د خ ل / ي د خ ل ص ف ج ص فو ف الر ي ض ي ات Ayağa kalktı / ا ح ت ر م /

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

Ders : 19 Konu: İSLAMDA HELALLER VE HARAMLAR

(40 Hadis-7) SEÇME KIRK HADİS

(Dersini sabah namazından sonra yapmanı tavsiye etmekle birlikte, sana uygun olan en münasip bir vakitte de yapmanda bir sakınca yoktur.

Allah ın rızası, anne ve babanın rızasındadır. Allah ın öfkesi de anne babanın öfkesindedir.

İHL 9.SINIF ARAPÇA 2.ÜNİTE 1.DERS OKULDA İLKGÜN Sayfa: 33,34,35,36,37 GİRİŞ. arapcadersi.com Ben İstanbulluyum. Ya Râşid!

Kur an-ı Kerim I. Hafta 9 SAKARYA ÜNİVERSİTESİ. Yrd.Doç.Dr. Alican DAĞDEVİREN

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

األصل الجامع لعبادة هللا وحده

SAHABE NİN ÖNDERİ HZ. EBU BEKİR

EV SOHBETLERİ AT. Ders : 6 Konu : Kitaplara İman. a) Kitaplara Topyekün İman

IGMG Ev Sohbeti. IGMG Ev sohbeti 1

SURE VE AYET SIRASIYLA KUR AN SÖZLÜĞÜ KİTABINDAN ÖRNEK SAYFALAR OTUZUNCU CÜZ سورة النبا (78)

Peygamberlerin Kur an da Geçen Duaları

İbadet Hayatımızda Şaban Ayı Gönderen Kadir Hatipoglu - Mayıs :46:24

BAZI AYETLER ÜZERİNE KÜÇÜK Bİ R TEFEKKÜR ( IV)

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

BİRKAÇ AYETİN TEFSİRİ

ب Namaz. İbadet ederiz Sen-senin Yol göster

1- EBEVEYNLERİN ÇOCUKLAR ÜZERINDEKİ HAKLARI

İslam Da Çocuk Eğitimi Gönderen Kadir Hatipoglu - Kasım :38:40

Kur an-ı Kerim de Geçen Ticaret, Alım-Satım, Satın Alma Ayetleri ve Mealleri

ZEKATIN ÖNEMİ VE FAZİLETİ

İHSAN SOHBETLERİ İHSAN SOHBETİ

1 Bahattin Akbaş, Din işleri Yüksek Kurulu Uzmanı 2 İbn Manzur, Lisanu'l- Arab, Xlll/115 3 Kasas, 28/77. 4 İbrahim, 14/34. 5 İsrâ, 17/70.

2 İSLAM BARIŞ VE EMAN DİNİDİR 1

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

KİTAP-SÜNNET İLİŞKİSİ (Nebi ve Resul Kavramları)

DUA KAVRAMININ ANLAMI*

Kur'an'da Kadının Örtüsü Meselesi - İlyas Uçar - Ebû Rudeyha - Evvâh - Kişisel Bilgi Sitesi

AHISKALI BEYZADE MUSTAFA EFENDİ NİN MALÛM VE MECHÛL RİSALESİ. Risalat of Malum and Majhul of Ahıskalı Mustafa Efendi

تلقني أصول العقيدة العامة

EV SOHBETLERİ SOHBET Merhamet

Question. Neden Hz İsa Ruhullah (Allah ın ruhu) olarak adlandırılmıştır? Yüce Allah ın kendi ruhundan. Peygamberi Âdem e üflemesinin manası nedir?

ÖRNEK VAAZLAR LÜTFİ ŞENTÜRK 299 CENNET VE NİMETLERİ

[Duhâ Sûresi] [İnşirâh Sûresi] [Tîn Sûresi]

Orucun fazîleti hakkında Selmân'ın rivâyet ettiği zayıf hadis. İlmî Araştırmalar ve Fetvâ Dâimî Komitesi

RAMAZAN ORUCU. Ey iman edenler! Sizden öncekilere farz kılındığı gibi, sakınırsınız diye o oruç sizin üzerinize de farz kılındı.

Hesap Verme Bilinci Gönderen Kadir Hatipoglu - Ocak :00:00

SADAKA VE KURBAN Gönderen Kadir Hatipoglu - Mart :23:59

Misbah İmam Zeynulâbidîn den (a.s.) Mekârimu l Ahlâk / Yüce Erdemler Duası Kış 2014, Yıl: 2, Sayı: 6

Bazı Âyetlerin Anlamları ile İlgili Mülahazalar

HADİS EZBERLEME YARIŞMASI HADİS METİNLERİ

ICERIK. Din kelimesinin sözlük anlami Din kelimesinin Kur an daki anlamlari Din anlayislari Dinin cesitleri Ayetlerle din

Erdemli Bir Toplum için Müslüman Sıfatlarına Sahip Olabilmek

94. SOHBET İslam da İbadet Kavramı Çerçevesinde "Çalışmak İbadet "midir?

KUR AN-I KERİM II Yrd. Doç. Dr. Remzi ATEŞYÜREK

YEMEN AHALİSİNE MEKTUP YEMEN AHALİSİNE MEKTUP. Şeyh Muhammed bin Abdilvehhab (rh.a)

HER YIL KIRK HADİS SINIFLAR

113. SOHBET Peygamberlerin Ortak Özellikleri

ا ن ه لا ي ح ب ال م س ر ف &#16 10;ن

1.Beyit. 2.Beyit. 3.Beyit. 4.Beyit ی. 5.Beyit. 6.Beyit. 7.Beyit. 8.Beyit

و ال ت ق ول وا ل م ن ي ق ت ل ف ي س بيل الل ه أ م و ات ب ل أ ح ي اء و ل ك ن ال ت ش ع ر ون

Son başvuru tarihi 2 Mart 2018 Başvuru adresi

İHSAN SOHBETLERİ İHSAN SOHBETİ

Transkript:

المسابقة الدولية التاسعة في اللغة العربية متون المسابقة

İMAM HATIP LISELERI ARAPÇA METIN CANLANDIRMA YARIŞMASI METINLERI

3 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ب ي ت ال ع ي ل ة Fakirlik Evi س ي ف ك ئ يب ه ذ ه األ ي ام إ ن ه ل م ي ع د ي أ ك ل أ و ي ل ع ب أ و ي ت ك ل م م ع أ ح د ف ي الب ي ت. أ ن ا و أ ب وك ن ت ب ه ت ل ه ذ ه ب ت إ ل ي ه و ن ج د ت ه ا و أ م ك أ م ه و أ ب وه الم ش غ ول ن ب الط ف ل الج د يد ل م ي ن ت ب ه ا ل ه ل ك ج ل س ت إ ل ى ج ان ب ه و س أ ل ت ه Seyf in bu günlerde morali bozuk. Artık ne yiyor, ne içiyor, ne de evde kimseyle konuşuyor. Anne ve babası yeni çocukla meşguller ve onunla ilgilenmiyorlar. Ama ninesi onunla ilgilenerek yanına gidip oturdu; الج د ة : م ا ب ك ي ا س ي ف إ ن ك ت ج ل س و ح د ك و ل ت ك ل م أ ح د ا Neyin var Seyf? Tek başına oturup kimseyle konuşmuyorsun! diye sordu. ي ه ذا الب ي ت ي ف س ي ف: ل أ ح د ي ح ب ن الج د ة : ك ي ف ل أ ح د ي ح ب ك!. ك ل ن ا ن ح ب ك : أ ن ا و أ ب وك و أ م ك ا ق ت ر ب ت الج د ة م ن س ي ف و م س ح ت ع ل ى ر أ س ه ب ي د ه ا. Bu evde kimse beni sevmiyor? Nine, Seyf e yaklaşarak eliyle başını okşadı الج د ة : ن ح ن ن ح ب ك ي ا ع ز يز ي ك ث ير ا! ل ك ن ر ع د ص غ ير ل ي س ت ط يع أ ن ي ف ع ل ش ي ئ ا و ح د ه. ل ي س ت ط يع أ ن ي أ ك ل أ و ي ذ ه ب إ ل ى الح م ام أ و ي ل ب س و ه و ب ح اج ة إ ل ى أ ن ي ر ض ع م ن أ م ك. Biz seni çok seviyoruz bitanem! Ancak Ra d küçük ve tek başına hiçbir şey yapamıyor. Ne yemek yiyebiliyor, ne tuvalete gidebiliyor, ne elbisesini giyebiliyor. Annenden süt emmeye ihtiyacı var. ي ب ك ي س ي ف و ي ق ول : Seyf ağladı:

4 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ي الب ي ت. ي إ ن ك م ل س ت م ب ح اج ة إ ل ي. ل ن أ ب ق ى ف س ي ف: ل ل م ي ع د أ ح د ي ح ب ن Hayır, artık kimse beni sevmiyor. Sizin bana ihtiyacınız yok. Evde kalmayacağım. ن ه ل م ي ت و ق ف و ل م ت س ت ط ع. ن اد ت ع ل ي ه الج د ة ل ك ن الغ ر ف ة ن ط ل ق ه ار ب ا م ب ك ى س ي ف ك ث ير ا و ا ير ر ع د. ص اح ت الج د ة و ه ي ق ل ق ة ع ل ى الج د ة أ ن ت ل ح ق ب ه. و األ ب و ان ك ان ا ي ل ع ب ان الط ف ل الص غ س ي ف: Seyf epeyce ağlayıp ardından odasından fırlayarak kaçtı. Ninesi seslendi; ancak durmadı. Ninesi, Seyf e yetişemedi. Anne baba bu esnada küçük çocuk Ra d ile oynuyordu. Nine Seyf için endişelenerek bağırdı: الج د ة : ا ل ح ق وا ب س ي ف. ل ق د خ ر ج م ن الم ن ز ل و ر اح قال ت األ م ف ز ع ة : األ م : إلى أي ن خ ر ج س أ ل األ ب : Seyf e yetişin! Evden çıktı gitti. Anne korkarak dedi Nereye kaçtı? Baba sordu ل ة األب: ه ل م ن م ش ك Bir sorun mu var? صاح ت الج د ة غاض بة : Nine öfkelenerek: د أن ك م ت ك ر ه ون ه. الج د ة : ط ب ع ا ه ناك م ش ك لة م ن ذ أ ن جاء ك رعد ن س يت م س يف ا. إن ه ي ع ت ق Sorun tabi! Ra d dünyaya geldi geleli Seyf i unuttunuz. Onu sevmediğinizi sanıyor. diye bağırdı.

5 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ه ب ت األ م م ه ر و ل ة ت ب ح ث ع ن اب ن ها وخ ر ج األ ب إلى الش ار ع ي ب ح ث ع ن ه أ م ا الج د ة ف ق د ب ق ي ت م ع الط ف ل الر ض يع.أ ن ا أ ض ع ت ه. ت ق ول : ع و ب ن ه ا الض ائ ي ا و إ ن األ ب و ي ن ل م ي ج د ا أ ح د ا ف ي ك اف ة أ ر ج اء الب ي ت و ر اح ت ت و ل و ل و ت ب ك Anne sağa sola salınarak oğlunu aramaya başladı. Baba da sokağa çıkarak oğlunu.aradı. Nine ise bebekle birlikte kaldı Anne-baba evin dört bir köşesinde hiç kimseyi bulamadılar. Anne kaybolan çocuğu için ağlamaya başladı: األ م : أ ض ع ن ا س ي ف ا الح ق ع ل ي أ ن ا أ ض ع ت ه. Seyf i kaybettik. Bu benim kabahatim, onu ben kaybettim. و ظ ل األ ب ي ذ ر ع الغ ر ف ة جيئة و ذ ه اب ا و ه و ي خ ب ط ر أ س ه ب ك ف ي ه و ي ق ول : Baba başını ellerinin arasına almış bir hâlde odanın içerisinde volta atarak: األب: ل ق د أ ض ع ن اك ي ا س ي ف! أ ي ن أ ن ت.. Seni kaybettik Seyf! Nerdesin?.. ك م ا. الج د ة : ب د ل أ ن ت و ل و ل ا ب ح ث ا أ ك ث ر ص يح ا ب أ ع ل ى ص و ت و ر اح ت األ م ت ص يح م ن ج د يد : Dövüneceğinize daha çok arayın! Olanca sesinizle bağırın! األ م : ي ا س ي ف! ا خ ر ج إ ل ي ن ا. إ ن ن ا ن ح ب ك ي ا س ي ف! و األ ب ر اح ي ص ي ح أ ي ض ا: Anne yeniden bağırmaya başladı Seyf, çık oğlum! Seni seviyoruz Seyf! Baba da bağırmaya başladı:

6 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması األب: ي ا س ي ف! أ ن ت ح ب يب ن ا. و م ا أ ن ه م ب ر ف ع الس م اع ة ح ت ى ن د ه ا ق ر ر األ ب أ ن ي ت ص ل ب الش ر ط ة ل ك ن س ي ف ل م ي ظ ه ر. ع ق ال ت الج د ة Ancak Seyf çıkmadı. Baba polisi aramaya karar verip ahizeyi kaldırmayı aklından geçiriyordu ki nine seslendi: الج د ة : ه ل ب ح ث ت م ف ي ب ي ت الع ي ل ة Fakirlik evine baktınız mı? ب ار ة ع ن غ ر ف ة ق د يم ة م ن الح ج ر و و ه و ع ل م ت ن ت ظ ر األ م و خ ر ج ت ت ر ك ض ب ا ت ج اه ب ي ت الع ي ل ة ث م ت ح و ل ت إ ل ى م س ت و د ع ل ة األ ب أ ي ام ز م ان يه ع ائ الط ين ت ق ع ف ي ط ر ف الم ن ز ل ك ان ت ت س ك ن ف ب ع د أ ن ب ن و ا ب ي ت ا ح ديثا. Anne beklemeyerek dışarı çıkıp fakirlik evine doğru koştu. Ev, evin kıyısına düşen taş ve çamurdan mürekkep eski bir odadan oluşuyordu. Aile bir zamanlar orada oturmuştu. Daha sonra yeni bir ev yaparak onu kilere çevirmişlerdi. : ي ب ل ه ف ة د ف ع ت األ م الب اب و د خ ل ت و ه ي ت ن اد Anne kapıyı iterek içeri girdi ve heyecanla seslendi: الج د ة : س ي ف! أ ي ن أ ن ت ن ح ن ن ح ب ك ي ا س ي ف! Seyf! Nerdesin? Seni seviyoruz Seyf! : د اء أ م ه. م ل ب ي ا ن ف ج أ ة ظ ه ر س ي ف ن اه ض ا م ن س ل ة الق ص ب الك ب ير ة فار ك ا ع ي ن ي ه Ansızın kamıştan yapılmış büyük sepetten kalkan Seyf belirdi. Gözlerini ovuşturarak annesinin sesine karşılık verdi: س ي ف: أ م ي أ ن ا ه ن ا! ي ف ر ح ا ه ذ ه الم ر ة و ه ي ت ر د د : ر ك ض ت األ م و ا ح ت ض ن ت ه و م ا ز ال ت ت ب ك Anne, ben buradayım! Anne koşarak Seyf i kucakladı. Bu kez sevinçten ağlıyordu. Şunları tekrarladı:

7 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması األ م : س ي ف! أ ن ت ح ب يب ن ا أ ن ت ح ب يب ن ا. Seyf, sen bitanemizsin! Sen bitanemizsin! س ي ف: و أ ن ا أ ح ب ك ي ا أ م ي! Seni seviyorum anne! و ج اء األ ب ل ه ث ا ث م جائ ت الج د ة و ح ض ن وا أ ن ف س ه م ج م يع ا. ق ال ت الج د ة : Derken baba nefes nefese geldi. Ardından nine. Birbirlerini kucakladılar. ي ة. الج د ة : ي ا إ ل ه ي! م ا أ ج م ل ك ي ا ب ي ت الع ي ل ة! ه ا أ ن ت ت ج م ع ن ا م ر ة ث ان Aman Allahım! Sen ne güzelsin fakirlik evi! İşte sen bizi ikinci kez bir araya getiriyorsun.

8 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ر ح م ة ص الح الد ين ص ة م ن ك تاب الن واد ر الس لطان ي ة و الم حاس ن الي وس ف ي ة ق ح وار : ع بير محمد الن ح اس ج ند ي الش خص ي ات : الن اص ر ص لح الد ين األ ي وب ي األ م أ مير م ن الف ر نج ة Selahaddin in Merhameti En-Nevadiri s-sultaniyye ve l-mehâsini l-yûsufiyye kitabından bir hikâye Senaryo: Abir Muhammed Al-Nahhas Karakterler: Selahaddin Eyyubi, anne, Haçlı prens, asker * * * ر نج ة الم شه د األ و ل : خ يم ة أ مير الف Birinci Perde: Haçlı prensin çadırı الم رأ ة الف ر نج ي ة ت دخ ل ع لى األ مير الف ر نج ي و ه ي ت بكي. Haçlı kadın, haçlı prensin yanına ağlayarak geliyor. د لي ط فلي! الم رأ ة الف ر نج ي ة : ل ق د خ ط ف الم سل مون و ل دي أ ي ها األ مير أ ع األ مير )م ت ع ج ب ا(: م ن ال ذ ي خ ط ف و ل د ك يا امر أ ة! Haçlı kadın: Müslümanlar oğlumu kaçırmış, oğlumu bul! Prens (Şaşırarak): Kadın, oğlunu kim kaçırmış? الم رأ ة )ت بكي(: الل صوص يا س ي دي. الل صوص. ل ق د خ ط فوه م ن خ يم تي يا س ي دي! Kadın (Ağlayarak): Hırsızlar efendim. Hırsızlar. Çadırımdan kaçırdılar onu! األ مير )م ت ع ج ب ا(: و ك يف ي خط فونه و م ع سك ر نا م ليء ب الج نود و الح ر س Prens (Şaşırarak): Kampımız asker ve muhafızlarla dolu iken nasıl kaçırırlar?

9 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması الم رأ ة : إ ن ه ؤلء الل صوص ي دخ لون م ع سك ر نا خ في ة ف ي أس رون الر جال و ل ي ست طيع الح ر س ر ؤي ت ه م و ل ي ت م ك نون م ن الق بض ع ل يه م. Kadın: Bu hırsızlar kampımıza gizlice giriyorlar, muhafızlar onları görmeden ve yakalayamadan adamlarımızı kaçırıyorlar. األ مير )ب انز عاج (: لقد أ تع ب نا ه ؤلء الل صوص و ل م ن ست ط ع أ ن ن قب ض ع ل يه م. Prens (Sinirlenerek): Bu hırsızlar bizi yordu, bunları yakalayamıyoruz. المرأة: و ل ك ن ني أ ريد ط فلي أ ي ها األ مير! أ ل ست األ مير و ت ست طيع أ ن ت ح ر ك الج يوش Kadın: Fakat ben çocuğumu istiyorum! Sen prens değil misin, ordu senin emrinde değil mi? و أ نا األ مير : ا سم عي أ ي ت ها الم رأ ة. ل ن ي نف ع ك في ه ذا األ مر إ ل ص لح الد ين األ ي وب ي و ر ج ال ه أ سم ح ل ك ب الذ هاب إ لى م ع سك ر ه م ك ي ت قاب ليه و ت طل بي م نه أ ن ي عيد إ ل يك و ل د ك ف ك ل نا ن عل م أ ن ه القائ د الر حيم. Prens: Beni dinle kadın. Bu konuda sana yardımcı olabilecek bir tek Selahaddin Eyyubi ve askerleri var. Ben sana izin veriyorum, onların kampına git, onunla görüş ve çocuğunu ondan iste, hepimiz onun çok merhametli bir komutan olduğunu biliriz. المرأة )ب است غراب (: أ ت عني ما ت قول أ ي ها األ مير Kadın (Şaşırarak): Duyduklarım doğru mu Prens Hazretleri? األ مير : ن ع م و لت فع لي! Prens: Evet, git ve yap! ت خر ج الم رأ ة. Kadın çıkıyor.

10 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması الم شه د الث اني: خ يم ة ص الح الد ين أ مام ه. İkinci Perde: Selahaddin in Çadırı و ت سج د ي دخ ل الج نود و أ مام ه م الم رأ ة ت سر ع ن حو ص لح الد ين الجال س ع لى ك رسي ه Kadın önden, askerler arkadan, içeri giriyorlar, kadın; sandalyesinde oturan Selahaddin e doğru hızlı adımlarla yürüyor ve önünde diz çöküyor. د لي و ل دي. الم رأ ة )ت بكي(: أ ي ها القائ د ص لح الد ين! أ ع Kadın (Ağlayarak): Komutan Selahaddin! Çocuğumu geri ver. ص لح الد ين : ا ه د ئي أ ي ت ها الم رأ ة! أ ين و ل د ك و م ن أ خ ذ ه م نك Selahaddin: Sakin ol kadın! Oğlun nerede? Onu senden kim aldı? المرأة: ل صوص أ ي ها القائ د الر حيم ه ناك ل صوص ي خ ط فون الر جال أ خ ذوا الي وم ط فلي. Kadın: Hırsızlar aldı ey merhametli komutan. Burada adam kaçıran hırsızlar var, bu gün oğlumu aldılar. ص لح الد ين )واق ف ا ب غ ض ب (: أ عيد وا إل ي ها الر ضيع! Selahaddin (Öfkelenerek ayağa kalkar): Bebeğini iade edin! الجندي: أ مر ك م ولي الس لطان. Asker: Emredersiniz Sultan hazretleri. ي خر ج الج ند ي. Asker çıkıyor. ص لح الد ين : ا ه د ئي يا أ ختاه. س ن أتيك ب و ل د ك ف ل ت خافي. المرأة: أ شك ر ك أ ي ها الس لطان! Selahaddin: Sakin ol kardeşim. Korkma çocuğunu getireceğiz. Kadın: Teşekkür ederim Sultan Hazretleri!

11 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ت جل س الم رأ ة ي دخ ل الج ند ي. Kadın oturuyor, asker içeri giriyor. الج ند ي : ل ق د ب يع الو ل د أ ي ها الس لطان ص لح الد ين! Asker: Sultan Selahaddin Hazretleri! Çocuk satılmış! لج ند ي (: خ ذ هذا المال أ ي ها و ي رميه ل ص لح الد ين )ي خر ج م ن ح زام ه كيس ا م ن الن قود م ه م ن اشت رى الص ب ي وأح ض ر ه أل الج ند ي و أ عط ه ل Selahaddin (Kemerinden para kesesi çıkartıyor, askere atıyor): Bu paraları al çocuğu satın alana parayı ver, çocuğu annesine getir. ت أخ ذ ه ب ل هف ة و ت حت ض ن ه. م ه ي خر ج الج ند ي ث م ي عود حام ل الر ضيع ف ي عطيه أل Asker çıkıyor, sonra bebekle geri geliyor, annesine veriyor, anne çocuğu alıyor ve المرأة: أ شك ر ك أ ي ها الس لطان الع طوف الر حيم. أ شك ر ك ب ك ل ق ل بي. heyecanlı bir şekilde kucaklıyor. Kadın: Sana teşekkür ederim ey şefkatli, merhametli sultan. Sana bütün kalbimle ت ع ود ب ه م ك ر م ة إ لى م ع س ك ر الف ر نج ة ص لح الد ين )ل لج ند ي (: ج ه ز ل ها ح صان ا ل teşekkür ederim. Selahaddin (Askere): Haçlıların kampına izzetli bir şekilde dönmesi için ona bir at hazırlayın. الجندي: س م ع ا و طاع ة أ ي ها الس لطان. Asker: Emredersiniz Sultanım. * * *

12 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ذ ك اء القاضي إ ياس ن الت اريخ اإل سالمي ق ص ة م ح وار: ع بير محمد الن ح اس الحار س الش اه د الش خص ي ات : القاضي إ ياس بن م عاوية الم د عي الم د عى ع ل يه Senaryo: Abir Muhammed Al-Nahhas KADI İYAS IN ZEKÂSI İslam Tarihinden bir hikâye Karakterler: Kadı İyas b. Muaviye, davacı, davalı, muhafız, şahit. * * * ي جل س القاضي في م ج ل س ه و ع ل يه ع مام ت ه و أ مام ه طاو ل ة ع ل ي ها م ص ح ف و ك تاب ك بير. ي دخ ل الحار س. Kadı, kafasında sarığı, yargı meclisinde oturuyor. Önündeki masada bir mushaf ve büyük bir kitap bulunuyor. Muhafız içeri giriyor. الحار س : أ م ر ك يا س ي دي القاضي. Muhafız: Kadı Efendi emredin. القاضي: أ د خ ل الر ج ل ين. Kadı: İki adamı da içeri al. الحار س : ا دخ ل! Muhafız: Girin! و ي جل سان أ مام القاضي. ي دخ ل ر ج لن إ لى القاع ة الك بير ة Büyük salona iki adam giriyor, Kadı nın karşısında oturuyorlar.

13 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması الر ج لن : الس لم ع ل يك م و ر حم ة الله Adamlar: es-selamu Aleyküm ve Rahmetüllahi ve Berekatühü. ند ك. القاضي: و ع ل يك م الس لم و ر حم ة الله و ب ر كات ه. ت ف ض ل أ ي ها الم د عي. هات ما ع Kadı: Ve aleykumu s-selam ve rahmetüllahi ve berekatühü. Davacı buyursun. Söyle bakalım. الم د عي: يا س ي د ي إ ي اس بن م ع او ي ة ك نت ق د است ود عت صاح بي هذا و ديع ة م ن المال و أ ر دت أ ن أ ست ر د ها الي وم ف أ ن ك ر ها! Davacı: Muhterem İyas b. Muaviye. Bu arkadaşıma bir emanet bırakmıştım. Bu gün emanetimi geri almak istediğimde emaneti verdiğimi reddetti! القاضي: ما ق ول ك في د ع وى صاح ب ك أ ي ها الر ج ل Kadı: Ey adam! Arkadaşının iddiasına ne dersin? : ل يا س ي دي الق اضي ل يس ل ه و ديع ة ع ندي و إ ن كان ت ل صاح بي ب ي ن ة ف لي أت الم د عى ع ل يه ب ها و إل ف ل يس ل ه ع ل ي إ ل الي مين. Davalı: Hayır Kadı Efendi. Bende emaneti yok. Kendisinin bir delili varsa söylesin. Yoksa yeminden başka bir şey yoktur. ت حل ف الي مين! القاضي: و ط بع ا أ نت م ست ع د ل Kadı: Tabii ki sen de yemin etmeye hazırsın! الم د عى ع ل يه : ط بع ا! ط بع ا! يا س ي دي. ي نظ ر القاضي ب استياء ن حو الر ج ل ث م ي ست دير م ح د ث ا الم د عي. Davalı: Evet! Evet! Efendim. Kadı adama kızgın kızgın bakıyor, sonra davacıya dönüyor. القاضي )ل لم د عي(: في أ ي م كان أع ط ي ت ه المال الم د عي: في ب ستاني ش رق الم دين ة. Kadı (Davacıya): Emaneti ona nerede verdin?

14 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması القاضي: و ماذ ا ي وج د في ذل ك الم كان Davacı: Şehrin doğusunda, benim bahçemde. Kadı: Orada neler vardı? الم د عي: ش ج ر ة ك بير ة ج ل سنا ت حت ها و ت ناو لنا الط عام في ظ ل ها وب ع د ها د ف عت إ ل يه المال. Davacı: Büyük bir ağaç vardı. Altında oturduk, gölgesinde yemek yedik. Ayrılmak üzere iken ona emaneti verdim. القاضي: ا نط ل ق إ لى الم كان ال ذي فيه الش ج ر ة ف ل ع ل ك إ ذا أ ت يت ها ت ذ ك ر ت أ ين و ض عت مال ك ت خب ر ني ب ما ر أ يت. و ت ن ب ه ت إ لى ما ف ع لت ه ب ه ث م ع د إ ل ي ل Kadı: Ağacın olduğu yere git, oraya varınca belki parayı sakladığın yeri, ya da parayı ne yaptığını hatırlarsın. Sonra da gel gördüklerini bana anlat. خ ر ج الم د عي و ن ظ ر القاضي ن حو الم د عى ع ل يه. ي صاح ب ك. القاضي: ا جل س إ لى أ ن ي أت ج ل س الم د عى ع ل يه و ن ظ ر القاضي إ لى الحار س م شير ا ل ه ب ي د ه Davacı çıkıyor. Kadı, davalıya bakıyor. Kadı: Arkadaşın gelinceye kadar otur. القاضي: أ دخ ل الر ج ل. الحار س : أ مر ك م ولي. ي دخ ل ر ج ل و ي ق ف أ مام القاضي. Davalı oturuyor, kadı da muhafıza bakıyor ve eli ile işaret ediyor. الر ج ل : الس لم ع ل يك م و ر حم ة الله. Kadı: Adamı içeriye al. Muhafız: Emredersiniz efendim. Bir adam içeri giriyor; Kadı nın karşısında duruyor.

15 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Adam: es-selamu Aleyküm ve Rahmetüllah. القاضي: و ع ل يك م الس لم و ر حم ة الله و بر كات ه. ما ه ي ش هاد ت ك ال تي س ت ق د م ها Kadı: Ve aleykumu s-selam ve rahmetüllahi ve berekatühü. Nedir senin şahitliğin? الر ج ل : يا س ي دي أ نا أ شه د الله أ ن الب ستان ال ذي ذ ك ر ت ل ك ح دود ه في هذ ه الو ر ق ة ه و م لك ل ع بد الله Adam: Allah şahidim ki; bu kâğıtta sınırları belirtilen bahçe Abdullah ın mülküdür.. ي ق د م ل لقاضي و ر ق ة. ف ي فت ح ها و ي قر أ ما فيها. ث م ي نظ ر ن حو الر ج ل ب ريبة Kadıya bir kâğıt veriyor. Kadı kâğıdı açıyor ve içindekini okuyor. Sonra adama kuşkulu bir şekilde bakıyor. القاضي: ما د مت ت عر ف ح دود الب ستان ب هذ ه الد ق ة ف ه ل ت خب ر ني ك م ش ج ر ة فيه Kadı: Mademki bahçenin sınırlarını ince detayına kadar biliyorsun, söyle bakalım الر ج ل : أ دام الله القاضي ف ه ل ت جيب ني ق بل هذا ع ن س ؤالي kaç tane ağaç var içinde? Adam: Kadımıza Allah uzun ömürler versin, bundan önce benim soruma cevap verebilir misiniz? القاضي: أ جيب ك ف اس أ ل. Kadı: Evet, sor. الرجل: م نذ ك م ت حك م في هذا الم جل س القاضي: م نذ س نين. الر ج ل : ف ه ل ت خب ر ني ك م ع د د خ ش ب س قف ه Adam: Ne zamandan beri burada kadılık yapıyorsunuz? Kadı: Çok yıl geçti. Adam: Peki tavanda kaç adet ahşap vardır?

16 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması القاضي: ل ق د غ ل بت ني و الح ق م ع ك و ق د ق ب ل ت ش هاد ت ك. الر ج ل : بار ك الله بالقاضي بار ك الله بالقاضي. Kadı: Beni yendin, haklısın, şahitliğini kabul ediyorum. Adam: Allah Kadı mızı mübarek kılsın. Allah Kadı mızı mübarek kılsın. س ب جانب ه ي خر ج الر ج ل ف ي لت ف ت القاضي ن حو الم د عى ع ل يه الجال Adam çıkıyor; kadı yanında oturan davalıya bakıyor. القاضي: أ ت ق د ر أ ن صاح ب ك ق د ب ل غ الم وض ع ال ذي أ ود ع ك فيه المال Kadı: Sence arkadaşın sana parayı verdiği yere varmış mıdır? الم د عى ع ل يه )د ون أ ن ي نت ظ ر أ و ي نت ب ه (: ك ل! إ ن ه ب عيد م ن ه نا. Davalı (Beklemeden ve dikkat etmeden): Hayır! Orası buradan uzaktır. ن. أ ي ها! و الله إ ن ك ل خائ ر المال و ت عر ف الم كان ال ذي أ خ ذت ه فيه القاضي: يا ع د و الله! ت ن ك الحار س! خ ذه إ لى الس جن ل ي حب س ح ت ى ي ر د المال. Kadı: Ey Allah ın düşmanı! Emaneti inkâr ediyorsun, ama emaneti aldığın yeri biliyorsun! Allah a yemin olsun ki sen emanete ihanet etmişsindir. Muhafız! Emaneti geri verinceye kadar bunu hapse atın. ي ض ع فيها األ غلل. ي خج ل الر ج ل و ي م د ي د ه ل لحار س ل Davalı utanıyor, ellerini kelepçelesin diye muhafıza uzatıyor. * * *

17 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ق سم ة عاد ل ة ن الت راث الش عبي ق ص ة م ح وار: ع بير م ح م د الن ح اس الش خص ي ات : الض يف األ ب األ م الو ل دان الب نتان Senaryo: Abir Muhammed Al-Nahhas Adil Paylaşım Bir Halk hikâyesi Karakterler: Misafir, baba, anne, iki erkek evlat, iki kız evlat * * * ي ة فيها خ مس د جاجات ع لى مائ دة الط عام ن رى األ طباق. ت دخ ل األ م و ه ي ت حم ل ص ين ق. ت ض ع ها ع لى الط او ل ة. ت أتي الب نت األ ولى و ت ض ع س بع ة أ طباق و الب نت الث ان ي ة ت ض ع س بع م لع الو ل د األ و ل ي ض ع الماء والخ بز و الث اني ي وز ع س بع ة ك ؤوس. Sofrada tabaklar diziliyor. Anne, tepsiye beş adet pişmiş tavuk koymuş getiriyor ve masaya koyuyor. Kız geliyor masaya yedi tabak yerleştiriyor. Diğer kız da kaşıkları koyuyor. Erkek çocuk ekmek ve su getiriyor, diğer erkek çocuk da bardakları koyuyor. األ م : ه ي ا يا أ ولد س ي أتي الض يف أ سر عوا ق ليل. الو ل د 1: حاض ر يا أ م ي. Anne: Haydi çocuklar. Misafir gelmek üzere. Biraz çabuk olun. و ي ت ف ر ج ع ليها. د ة ي دخ ل األ ب. ي ق ف ق رب الم ائ األ م : م تى س ي أتي ض يف ك 1. erkek çocuk: Tamam anneciğim. Baba giriyor. Sofranın yanında duruyor ve bakıyor.

18 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması األ ب : هذا م وع د ه. قال إ ن ه س ي ص ل ي الع صر و ي أتي حال. األ م : و م ن ه و هذا الض يف Anne: Misafirin ne zaman geliyor? Baba: Şimdi gelmesi lazım. İkindi namazını kılıp gelecek. Anne: Kimdir bu misafir? ي أتي. ند ما نت ظ ري. أ ريد أ ن أ ضح ك ق ليل ع. ا ن ه ق ليل الذ كاء لك ي ة األ ب : أ ح د أ قار ب نا ه و م ن الباد Baba: Bir akrabamız. Kendisi çölde yaşar, fakat kıt zekâlıdır. Biraz bekleyin. Geldiğinde biraz eğlenmek istiyorum.. يدخل الض يف. ي طر ق الباب. ي هر ع الو ل دان لف تح ه الض يف : الس لم ع ل يك م. Kapı çalıyor. Erkek çocuklar koşup kapıyı açıyorlar. Misafir giriyor. Misafir: es-selamu Aleyküm. األ ب : و ع ل يك م الس لم و ر حم ة الله و ب ر كات ه. ت ف ض ل. ت ف ض ل يا ض يف نا الط عام جاه ز. Baba: Ve Aleykümü s-selam ve rahmetullahi ve berekatühü. Buyurun. Buyurun. Yemek hazır. د ة أ يض ا! ما شاء الله! ما شاء الله! الض يف : رائ ح ة ط ي ب ة أ عد دت م المائ Misafir: Şahane kokuyor, sofrayı da hazır etmişsiniz! Maşallah! Maşallah! األ ب : ه ي ا! ه ي ا! ت ف ض لوا! ت ف ض ل وا! ه ي ا يا أ ولد. Baba: Haydi! Haydi! Buyurun! Buyurun! Haydi çocuklar.. ي نظ ر الض يف ب د هش ة إ لى الد جاج ي جل س الج ميع ح ول الم ائ د ة Herkes sofranın etrafına oturuyor. Misafir, tavuklara şaşırarak bakıyor. سم ة األ ب : س ن تر ك ل ض يف نا م ه م ة الق

19 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Baba: Tavukları paylaştırma işini misafire bırakalım. Misafir: Aramızda benim paylaştırmamı mı istiyorsunuz? Baba: Evet. الض يف : أ ت ريد ني أ ن أ قس م ها ب ين نا األ ب : أ ج ل. الض يف : و ه ل أ قس م ها ش فعا أ م و تر ا Misafir: Sayılar çift mi, tek mi olsun? Baba: Tek olsun. Misafir anneye bir adet tavuk veriyor. Misafir: Sen, eşin ve bir adet tavuk, üç eder. األ ب : ا قس مها و ترا. الض يف ي عطي األ م د جاج ة. الض يف : أ نت و ز وج ت ك و د جاج ة : ث لث ة. ي عطي د جاج ة ل لو ل د ين. Erkek çocuklara da bir adet tavuk veriyor. Misafir: İki erkek çocuk ve bir adet tavuk, üç eder. Kız çocuklara da bir adet tavuk veriyor. Misafir: Kızlar ve bir adet tavuk, üç eder. الض يف : الو ل دان و د جاج ة : ث لث ة. ي عطي د جاج ة ل لب نت ين الض يف : الب نتان و د جاج ة : ث لث ة. ي ض ع د جاج ت ين في ط ب ق ه

20 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Kendi tabağına iki adet tavuk koyuyor. الض يف : أ ن ا و د جاج تان : ث لث ة. Misafir: Ben ve iki adet tavuk, üç eder. ي ه م ب األ كل ف ي نظ ر ن حو ه م و ي رى و جوه ه م م ت جه م ة. Yemeğe yelteniyor, onlara doğru bakıyor, suratlarının asık olduğunu görüyor. الض يف : ك أ ن ق سم ة الو تر ل م ت عج بك م Misafir: Tek sayı paylaşımı hoşunuza gitmedi galiba! Baba: Hayır! Çift sayılı paylaşım olsun. Tavukları tepsiye tekrar koyuyor. Misafir: Peki, çift sayılı paylaşım yapalım. األ ب : ل! ف لت قس مها ب ين نا ش فع ا. ي ة ي عيد ك ل الد جاجات إ لى الص ين الض يف : ح س ن ا ل ن قس مها ش فع ا. ي ق د م دجاجة لأل م. Anneye bir tavuk verir. Misafir: Anne, iki kız ve bir adet tavuk, dört eder. Babaya bir tavuk verir. Misafir: Baba, iki erkek çocuk ve bir tavuk, dört eder. الض يف : األ م و الب نتان و د جاج ة : أ رب ع ة. ي ق د م د جاج ة ل أل ب. الض يف : األ ب و الو ل دان و د جاج ة : أ رب ع ة.. ي رف ع ي ديه إ لى الس ماء و سط ذ هول الج ميع. ي ض ع الث لث ة الم ت ب ق ي ة في ط ب ق ه

21 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Kalan üç tavuğu kendi tabağına koyuyor. Herkesin şaşkın bakışları arasında ellerini göğe doğru uzatıyor. الض يف : الل ه م ل ك الح مد. أ نت أ ف ه م ت ني إ ي اها. Misafir: Şükürler olsun sana ey Rabbim! Bunu bana sen öğrettin. * * *

22 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması صاح ب الج ر ة ن الت راث الش عبي الق ص ة م ح وار : ع بير محمد الن ح اس ر الف قير الح ر اس )4( الش ع راء )4( الف ق راء )4( الخ د م )4( الش خص ي ات : الخ ليف ة الش اع Senaryo: Abir Muhammed Al-Nahhas KÜP SAHİBİ Bir halk hikâyesi Karakterler: Halife, fakir şair, muhafızlar (4), şairler (4), fakirler (4), hizmetkârlar (4) * * * الم شه د األ و ل : م دخ ل الق صر Birinci Perde: Sarayın Girişi ر ف قير و ه و ي حم ل ج ر ت ه و ه و ي نظ ر ف شاع الش ع راء ي دخ لون إ لى الق صر حام لين أ وراق ه م. ي ق إ ل يه م ب د هش ة ث م ي قت ر ب من أ ح دهم. Şairler ellerinde kâğıtları ile birlikte saraya giriyorlar. Elinde küp olan fakir bir şair duruyor ve onlara şaşkın bakışlarla bakıyor. Onlardan birisine yaklaşıyor ve ona soruyor. ماذا ي دخ ل ه ؤ لء إ لى الق صر الش اع ر الف قير : ل Fakir şair: Bunlar neden saraya giriyorlar? ه م ض يوف ه الي وم و س ي ك ر م ه م. ه زيار ت الرجل: ل ق د است دع ى الخ ليف ة ش ع راء الب لد ة ل Adam: Halife, şehrin şairlerini davet etti. Bu gün onun misafirleri olacaklar, onlara ikramda bulunacak.

23 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması إ ذ ا أ نا م دع و! ر أ يض ا و م ن ه ذ ه الب لد ة الش اع ر الف قير )ي ح د ث ن فس ه و ه و ي بت س م (: و أ نا شاع Fakir şair (Gülümseyerek kendi kendine konuşuyor): Ben de şairim. Hem de bu şehirden. O halde ben de davetliyim. ي ة الش ع راء ي دخ ل الر ج ل حام ل ج ر ت ه إ لى الق صر م ع ب ق Adam elinde küpü ile diğer şairlerle birlikte saraya giriyor. الم شه د الث اني: القاع ة في ق صر الخ ليف ة İkinci Perde: Halifenin Sarayındaki Salonda و ي جل س الش ع راء ع لى الكراسي ق بال ت ه ي ت ح د ثون فيما ب ين هم ي جل س الخ ليف ة ع لى ع رش ه و ي و ز ع الخ د م ع ل يه م الذ ه ب ب أ كياس م ن الق ماش. ي نظ ر الخ ليف ة ن حو ب أ صوات غ ير م فهوم ة الش اع ر الف قير م ت ع ج ب ا. Halife tahtına oturuyor, karşısındaki koltuklarda şairler oturuyorlar. Anlaşılmayan bir sesle kendi aralarında konuşuyorlar. Hizmetkârlar da içi altın dolu kumaş keselerini onlara dağıtıyor. Halife fakir şaire hayretle bakıyor. الخ ليف ة : م ن أ نت و ما حاج ت ك Halife: Sen kimsin? Ne istiyorsun? الش اع ر الف قير : و ل م ا ر أ يت الق وم ش د وا ر حال ه م إ ل ى ب حر ك الط امي أ ت يت ب ج ر تي Fakir şair: İnsanların engin denizine doğru yola çıktıklarını görünce, küpümü alıp geldim. خ د م ه ر. ث م ي شير ل ي بت س م الخ ليف ة و ي ه ز ر أس ه م عج ب ا ب ما قال ه الش اع Halife tebessüm ediyor, şairin söyledikleri hoşuna gidiyor. Hizmetkârlara işaret ediyor. ض ة. الخ ليف ة : ا مل ؤوا الج ر ة ذ ه ب ا و ف Halife: Küpü altın ve gümüşle doldurun. ر ي بت س م س عيد ا و و جوه الحاض رين. الش اع ي أخ ذ الخاد م الج ر ة و ي مل ؤ ها ب الذ ه ب و الف ض ة ت نظ ر ب غ يظ و ح س د.

24 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Hizmetkârlar küpü alıp altın ve gümüşle dolduruyor. Oradakilerin kızgın ve haset dolu bakışlarının arasında, şair mutluluktan tebessüm ediyor. أ ح د الش ع راء )ي قت ر ب م ن الخ ليف ة (: ف قير م جنون ل ي عر ف قيم ة المال و ر ب ما أ نف ق ه ه نا و ه ناك و ض ي ع ه! Şairlerden biri (Halife nin yanına yaklaşarak): Bu deli bir fakir, paranın kıymetini bilmez, sağda solda çarçur edecek! الخ ليف ة )ب ح زم (: ه و مال ه. ي فع ل ب ه ما ي شاء. Halife (Ciddiyetle): Onun parası. İstediği gibi kullanır. ي خر ج الش اع ر الف قير س عيد ا حام ل ج ر ة الذ ه ب و ه و ي شك ر الخ ليف ة. Fakir şair altın dolu küpünü alarak, Halife ye şükranlarını sunarak çıkıyor.! الش اع ر الف قير : أ شك ر ك يا م ولي! زاد ك الله م ن ف ضل ه Fakir şair: Teşekkürler efendim! Allah sana daha çok versin! المشهد الثالث: خار ج الق صر Üçüncü Perde: Sarayın Dışında ي خر ج الش اع ر الف قير م ن الق صر ف ي نادي ع لى الن اس. Fakir şair saraydan çıkıyor, insanları çağırıyor. و م م ا أ عطانا الخ ليف ة! الش اع ر الف قير : أ ي ها الن اس! ت عال وا و خ ذوا م ن ر زق الله Fakir şair: Ey insanlar! Gelin, Allah ın rızkından ve Halife nin bize verdiklerinden alın! و ي ذه بون ب ه س ع داء و ه م ي دعون الله ل ه ه ي قت ر ب الف ق راء ف ي و ز ع ع ل يه م الذ ه ب م ن ج ر ت و ل لخ ليف ة Fakirler yaklaşıyor, fakir şair onlara küpteki altından veriyor, aldıktan sonra mutlu oluyorlar, ona ve Halife ye dua ediyorlar.! ر الط ي ب! و بار ك في مال الخ ليف ة أ ح د الف ق راء : بار ك الله فيك أ ي ها الش اع Bir fakir: Ey iyi şair! Allah seni mübarek kılsın! Halife nin malına da bereket versin!

25 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ج ا. ي خر ج حار سان م ن ما ح ص ل ث م ي دخ ل ن حو الق صر م نز ع ي نظ ر أ ح د الح ر اس ب د هش ة ل ر الف قير. الق صر و ي قت ر بان م ن الش اع Muhafızlardan biri olanlara şaşkınlıkla bakıyor, kızgın bir vaziyette saraya giriyor. Saraydan iki muhafız çıkıp fakir şaire yaklaşıyor. الحار س : أ ي ها الش اع ر! الخ ليف ة ي ريد ك! الش اع ر الف قير : أ نا Muhafız: Ey şair! Halife seni istiyor! الحار س : ن ع م. حال!! لخ ليف ة الش اع ر الف قير : س مع ا و طاع ة ل ي دخ ل الش اع ر م ع ه ما إ لى الق صر. الم شه د الر اب ع: داخ ل الق صر Fakir şair: Beni mi? Muhafız: Evet. Derhal! Fakir şair: Halifenin emrine itaat ederim! Şair onlarla birlikte saraya giriyor. Dördüncü perde: Sarayın İçinde. ي شير الخ ليف ة إ لى ر و ب ي د ه الج ر ة الفار غ ة و م ع ه الحار سان. ي دخ ل الش اع الخ ليف ة ع لى ع رش ه الحار س ين ف ي غاد ران Halife tahtında oturuyor. Şair elindeki boş küp ile birlikte muhafızlarla içeri giriyor. Halife muhafızlara eli ile işaret ediyor, onlar da gidiyorlar. الخ ليف ة : ب ل غ ني أ ن ك و ز عت الذ ه ب ال ذي م ن حت ك إ ي اه ع لى الن اس. أ ت رف ض ه د ي ت نا أ ي ها الش اع ر Halife: Benim sana hediye ettiğim altını insanlara dağıttığını öğrendim. Ey şair sen bizim hediyemizi ret mi ediyorsun?

26 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması ه م و ن حن ب مال الخ ي رين ن جود الش اع ر الف قير : ي جود ع ل ينا الخ ي رون ب مال Fakir şair: Hayır sahipleri mallarından bize cömertlik yaparlar. Biz de hayır sahiplerinin malı ile cömertlik yaparız. م! ر! أ ي ها الخاد الخ ليف ة )ضاح ك ا(: ها ها ها ها! أ حس نت أ حس نت أ ي ها الش اع Halife (Gülerek): Ha ha ha ha! Bravo, bravo sana ey şair! Hizmetkâr! ي قت ر ب الخاد م. Hizmetkâr yaklaşıyor. Hizmetkâr: Buyurun efendim! الخاد م : تف ض ل يا م ولي! ها! ر ع شر م ر ات ب الذ ه ب ف الح س ن ة ب ع شر أ مثال الخ ليف ة : ل ت مأل ج ر ة الش اع Halife: Şairin küpü on defa altınla dolsun; bir iyilik yapana on misli verilir.

27 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması الل ص الغ بي ق ص ة م ن ك تاب ك ليل ة و د من ة ح وار : ع بير محمد الن ح اس الش خص ي ات : الر ج ل ز وج ت ه الل ص ان Senaryo: Abir Muhammed Al-Nahhas Karakterler: Adam, kadın, iki hırsız Aptal Hırsız Kelile ve Dimne den bir hikâye * * * ظ ز وج ت ه. ت فت ح ظ الر ج ل. يوق الر ج ل و ز وج ت ه نائ مان. الل ص ي سير ع لى الس طح. ي ست يق ع ين يها. ي شير ل ها ل ت صم ت. Adam, eşi ile birlikte uyuyor. Çatıda hırsızlar geziniyor. Adam uyanıyor. Karısını da uyandırıyor. Kadın gözlerini açıyor. Adam susması için işaret ediyor. ظيني ب ص وت ي سم ع ه الز وج : إ ن ي أ شع ر ب الل صوص ع لى س طح ب يت نا.. س أ ت ص ن ع الن وم ف أ يق ك الك ثير ة ه ذ ه و ك نوز ك من أ ين م ن ف وق الب يت ث م نادي:»ياز وجي أ ل ت خب ر ني ع ن أ موال ج م عت ها «ف إ ذا ر ف ضت الك لم ف أ ل ح ي في الس ؤال. Adam: Evimizin çatısında hırsızlar var galiba. Ben uyuyor numarası yapacağım, sen de beni çatıdaki hırsızlar duyacak şekilde uyandır ve de ki: Kocacığım; bu kadar serveti, malı, mülkü nasıl topladın, nerelerden elde ettin? Ben sana cevap vermeyince de ısrar et. ظ ه. ت ه ز ر أس ها م واف قة. ي نام. ت وق Kadın kafasını sallayarak onaylıyor. Adam uyuyor. Kadın onu uyandırıyor.

28 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması الز وج ة : يا ز وج ي الع زيز. أ ل ت خب ر ني ع ن أ موال ك الك ثير ة ه ذ ه و ك نوز ك م ن أ ين ج م عت ها الل ص ان ي ست م عان Kadın: Kocacığım, bu servetini ve mallarını nasıl kazandın? Hırsızlar dinliyor. الز وج : يا أ ي ت ها الم رأ ة. ق د ر ز ق ك الله الك ثير. ف ك لي واسك تي و ل ت سأ لي ع م ا ل و أ خب رت ك ب ه ل م آم ن أ ن ي سم ع ه سام ع ف ي كون في ذ ل ك ما أ كر ه و ت كر هين. Adam: Kadın. Kadın. Allah sana bol rızık vermiş. Ye, iç. Sana söylersem birileri duyar, sonra senin ve benim sevmediğimiz olaylar olur. الز وج ة : أ خب رني أ ي هاالر ج ل. ف و الله ما ب ق رب نا أ ح د ي سم ع ك لم نا. Kadın: Bana söyle be adam. Yanımızda kimse yok ki bizi duysun. الز وج : ف إ ن ي أ خب ر ك أ ن ي ل م أ جم ع ه ذ ه األ موال و ه ذ ه الك نوز إ ل م ن الس ر ق ة Adam: Ben bu serveti ve malı hırsızlıktan topladım. الز وج ة : و ك يف ج م عت ه ذ ه األ موال و الك نوز م ن الس ر ق ة و أ نت في أ عي ن الن اس ع دل ول ي ت ه م ك أ ح د و ل م ي رت ب ب ك! Kadın: Milletin gözünde düzgün bir insan olmana rağmen; kimse şüphelenmeden bu kadar serveti ve malı hırsızlıktan nasıl topladın? لم أ ص بت ه في ف ن الس ر ق ة ع الز وج : ذ ل ك ل الز وج ة : و ك يف ذ ل ك Adam: Hırsızlık sanatında öğrendiklerim sayesinde oldu. Kadın: Nasıl oldu? الز وج : ك نت أ ذه ب في الل يل ة الم قم ر ة و م عي أ صحابي ح ت ى أ علو ظ هر الب يت ال ذي أ ريد أ ن أ سر ق أ هل ه و أ نت هي إ لى الف تح ة في الس قف ال تي ي دخ ل م نها ض وء الق م ر ف أ نط ق ب ه ذ ه الر قي ة»ش ول م ش ول م«س بع م ر ات.

29 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması Adam: Arkadaşlarım ile geceleyin ay ışığında soyacağımız evin çatısına çıkardık, çatıdaki aydınlığa gelince şevlem, şevlem muskasını yedi defa söylerdim. الز وج ة : هاااا!! و ماذا ي حد ث ع ند ما ت قول ه ذا! Kadın: Haa! Bunu söyleyince neler oluyor? الز وج : ت م ه لي يا امر أ ة. ك نت أ عان ق الض وء ف أهب ط ب ه إ لى الب يت ف ل ي ح س بي أ ح د ث م أ قوم في أ صل الض وء ف أ عيد الر قي ة س بع م ر ات ف ل ي بقى في الب يت مال و ل ذ ه ب إ ل ظ ه ر لي و أمك ن ني ك ما أ حب بت. أ ن أ ت ناو ل ه ف آخ ذ م ن ذ ل Adam: Sakin ol be kadın. Işıkla kucaklaşıyor ve kimse duymadan eve iniyordum, sonra ışıktan kalkıyor muskayı tekrar yedi defa söylüyordum, ondan sonra evde ne kadar mal, altın varsa yeri bana gözükürdü, istediklerimi alıp gidiyordum. الز وج ة : يال لع ج ب!! ل ق دش و قت ني ك ثير ا. و ك يف ك نت ت خر ج ب عد ذ ل ك م ن الب يت! Kadın: Hayret! Beni çok meraklandırdın. Daha sonra evden nasıl çıkıyordun? الز وج : ك نت أ عت ن ق الض وء و أ عيد الر قي ة س بع م ر ات ف أصع د إ لى أ صحابي و أ ح م ل ه م ما م عي.. ث م ن غاد ر ب ه دوء Adam: Işığı tekrar kucaklıyordum, muskayı da tekrar yedi defa okuyordum ve çıkıyordum, aldıklarımı arkadaşlarla taşıyıp sessizce oradan ayrılıyorduk. ي بت ه ج الل ص ان وي ضر بان ك ف يه ما ببعض. Hırsızlar seviniyor ve ellerini ovuşturuyorlar. لم ا أ ذه ب الل ص 1: ل ق د ح ص لنا م ن ه ذا الب يت ع لى ما ه و خ ير ل نا م ن المال. ل ق د أ خ ذنا ع الله ب ه ع ن ا الخ وف و آم ن نا م ن الس لطان 1. Hırsız: Bu evden aldığımız bilgiler para puldan daha iyidir. Aldığımız bilgi korkumuzu ve yakalanma riskini ortadan kaldırdı. ينام الر ج ل و ز وج ت ه. Adam ve eşi uyuyor. الل ص 1: ل ق د نام. ه ي ا ا نز ل و ل ت نس الر قي ة و س أ نت ظ ر ك ه نا.

30 Metinleri İmam Hatip Liseleri Yarışması 1. Hırsız: Uyudular. Haydi, in, muskayı da unutma, seni burada bekliyorum. 2. Hırsız çatıya yaklaşıyor. ي ت ق د م الل ص 2 م ن الس طح : اللص 2 :»ش ول م ش ول م. ش ول م ش ول م. ش ول م ش ول م.«)س بع م ر ات ) 2. Hırsız: Şevlem. Şevlem. Şevlem (Yedi defa) ي نز ل به. ي ق ع في الب يت. ي قف ز الر ج ل نحو ه ب ه راوة ف ي ضر ب ه ح ت ى ي كاد ي موت ي عان ق الض وء ل و ه و ي صر خ. Aşağı inmek için ışığı kucaklıyor. Evin içine düşüyor. Adam elindeki sopa ile ona saldırıyor ve vurmaya başlıyor. Hırsız da bağırıyor. Adam: Söyle sen kimsin? الز وج : أ خب رني م ن أ نت اللص 2: أ نا الم ص د ق الم خدوع. و ه ذ ه ث م ر ة الغ باء 2. Hırsız: Ben her söylenene inanan aldatılmış birisiyim. Bu da aptallığımın cezası. * * *